Tłumacz języka białoruskiego w Kostrzynie nad Odrą
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Kostrzynie nad Odrą, wypada zlecić to zadanie tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Kostrzynie nad Odrą zakomunikuje, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: linki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Kostrzynie nad Odrą zakomunikuje, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: linki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kostrzynie nad Odrą nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY